It’s a simple question right? How do you say “yes” or “no” in Mandarin Chinese? Unfortunately sometimes simple questions have complex answers, and in this case something as simple as “yes” and “no” has a relatively intricate answer — that’s what makes it so interesting! In this article I attempt to explain that simply and intuitively. Let’s start ...
“To guard a tree-stump waiting for rabbits” One of the nicest and most meaningful four character phrases in Mandarin Chinese is the phrase 守株待兔 (Shǒu zhū dài tù), — because it’s about the need to go out to seek opportunities....
“Loyal advice jars on the ears” Another great four character phrase in Mandarin Chinese is 忠言逆耳 (Zhōng yán nì ěr) which could be translated to “Loyal advice jars on the ears” It’s referring to a situation where correction is given...
“Resurgence” A very nice four character phrase in Chinese is 死灰复燃 (Sǐ huī fù rán), which is roughly translated to describe a “resurgence”, it describes a situation where something that previously “died” or “disappeared” has for whatever reason come back....
The “counterfactual” is a mood or inflection of language that signals a departure from reality and an entry into the realm of hypothesis — instead of speaking about what is we speak about what might be or non-real statements. The Chinese...